纾解海外华媒转型困境 中国媒体大咖怎么看

  • 发布时间: 2016-10-24 04:34:33   作者:侯清源、梁雨柔、辛玥、周沛   来源:欧洲时报英国版


  • 图为李国红、张雷、张晓贝等嘉宾在华文媒体座谈会上。(图片来源:本文图片均由欧洲时报记者侯清源 摄)

    【欧洲时报记者侯清源 实习记者梁雨柔、辛玥、周沛报道】随着微信、微博等新媒体平台的崛起,中国传统媒体受到急剧冲击。受限于技术和资金等影响,海外华文媒体的转型更是困难不小。近日,中国海外交流协会传媒文化侨务代表团来英访问,对英国的华文媒体进行调研考察,并举办华文媒体座谈会。带着中国媒体发展最前沿的趋势和经验,主讲嘉宾们为海外华文媒体的发展提出了切实可行的建议。

    10月17日,中国海外交流协会传媒文化侨务代表团代表团于伦敦千禧格洛斯特酒店(Millennium Gloucester Hotel)举办华文媒体座谈会,为海外华文媒体的发展支招,并介绍中国新媒体发展现状。上百名海外华媒代表、央媒驻英代表、英国华人华侨、专业学者、留学生出席了座谈会。



    上百名海外华媒代表、央媒驻英代表、英国华人华侨、专业学者、留学生出席了座谈会。

    中国海外交流协会文教部副部长李国红作为代表团团长,在座谈会开始前介绍了访问团此行的目的。她表示,中国海外交流协会重视海外侨胞的文化、教育和生活,关心华文媒体的发展,在当今网络化和互联网时代,希望能帮助华侨华人更好地了解和认识新的融入方式方法,获得文化领域的提升。

    座谈报告会上,中国新闻社副总编辑张雷、清华大学新闻与传播学院教授沈阳和腾讯新闻网副总编辑陈鹏分别作为主讲嘉宾,就中国新闻社的发展历程和特色、中国新媒体的发展运用、腾讯互联网发展状况及数据分析等向与会人士做了报告。

    欧洲时报文化传媒集团总裁、《欧洲时报》社社长张晓贝,中国驻英使馆新闻与公共关系处一等秘书王小剑,欧洲时报常务副社长钟诚,欧洲时报总编辑梁扬等作为嘉宾出席了座谈会。



    张雷。

    中新社副总编辑张雷:华媒应注重合作 提供独特原创内容

    作为一家以对外报道为主要新闻业务的国家通信社,中新社一直以来为海外华文媒体提供了多元的服务和支持。

    而中国新闻社副总编辑张雷,从1989年进入中新社工作以来,长期负责港澳新闻报道和海外华文媒体合作,对海外华文媒体有深入的了解。

    针对中国媒体和海外华媒内容合作中不够“接地气”的问题,张雷认为,应该尊重历史、注重合作,提供独特的原创内容,和中国国内媒体合作时要避免同质化。“互相复制、非生产化劳动,搬来搬去地没意思,无论现在的报纸、微信公众号还是社交媒体,一定是发自肺腑的原创更吸引人。” 张雷说。

    在发表题为《现实与理想:华文媒体合作实践集思》的演讲中,张雷以中新社视角回顾了第一个海外华文报刊1815年诞生,到如今成为受到中国重视的宣传窗口的历史,并阐释了海外华媒合作实践的基础。

    提到海外华媒的格局,张雷讲到自己去年去台湾访问时候的经历。“我记得(上世纪)90年代大陆的年轻人还在追港澳台明星,韩国电视剧也一度受到热捧。但是去年,不少台湾人告诉我他们的太太都在追大陆电视剧,这是件值得骄傲的事情。”

    改革开放之后几十年,大陆媒体“走出去”,渐渐占据了世界中文舆情信息高地,一改以往的局面,开始向海外输出内容。

    互联网及一系列前沿科技让信息冲破了国界,在张雷看来,这个趋势在带来极大方便的同时,也带来了诸多隐患。他批评一味摒弃新闻内容,一窝蜂模仿销售产品的媒体做法,“这样很危险,看看德国制造业之所以长久以来兴盛不衰,就是因为人家没有抛弃根基。”在张雷看来,分享知识、尊重劳动成果、高效的团队合作是海外华文媒体立足并长远发展的基石。

    张雷还建议,华文媒体合作的基点在于四个“尊重”:尊重自然、尊重劳动、尊重法律、尊重差异。尊重世界已有的自然存在,尊重别人的劳动,尊重法律这杆标尺,要在充分了解差异的基础上实现合作。



    沈阳。

    清华大学新闻与传播学院教授沈阳:传统媒体转型 要“报存而纸亡”

    从2008年开始研究新媒体和移动互联网领域之后,清华大学新闻与传播学院教授沈阳在新媒体理论和实践方面有着自己独到的见解。作为在新浪微博有100万粉丝、所在团队经营17个微信公众号、共有300万粉丝的新媒体“大V”,沈阳认为,要了解新媒体,就要多跟互联网人相处。而他近来天天强迫自己做的事情是“听‘95后’歌曲,看‘95后’喜欢的视频”,从而了解新媒体用户群,获取灵感。

    传统媒体日益面临网络、手机、数码电视等新媒体的强烈冲击,生存之路狭窄且艰难,它们该怎样转型,转型的发展途径是什么,又该如何最大化提高媒体生存价值?对此,沈阳强调,传统媒体要有“报存而纸亡”的观念,不能有对报纸本身载体的情怀,而是对新闻真相追求的情怀。

    对于海外华文媒体的发展,沈阳认为,最重要的是控制世界范围内获取海外信息的渠道,打造自身全媒体平台,构建全方位立体的新闻展现形式,注意提升转化率。创新媒体变现途径,必须介入产业链当中,与各种新式产业进行合作,才能在转型之路中走的稳、准、精。

    他还指出,新闻报道要讲究“9分快、6分好、10分准”,还要调动每个人的信息传播能力,挖掘与每个人都相关的个性化特征,加速自传播的融合。在融合新媒体平台进行传播的同时,要注意媒体形象的塑造,需要去抽象化、去政治化,赋以其人格化的表现形式,才能让受众感知媒体的人味。在沈阳看来,未来媒体将会被无人机、VR和大数据全面渗透,新闻可以通过相应的机器软件进行智能生成与传播。

    对海外华文媒体的转型之路,沈阳提出了一些切实可行的建议。他指出,海外华文媒体可以在细微之处做到极致,读者用户不能仅局限在华人群体,可以借助海外平台,创办英文传播形式。同时,他认为海外华媒需要扩建服务平台,可以与中国的组织机构合作,为他们提供海外新媒体的服务平台等,从海外的视角介入大陆的世界。此外,沈阳强调,海外华媒发展最核心的理念,是要借助现有免费信息技术平台如微博、微信等力量,提升自己的品牌人格魅力。



    陈鹏。

    腾讯新闻网副总编辑陈鹏:伤筋动骨至脱胎换骨 才能重生

    1981年出生的陈鹏在腾讯公司1998年创立的时候才17岁。如今,在腾讯工作了8年的他自嘲自己拖了公司的后腿,已经是一个“老人”了。他是腾讯新闻客户端创始人之一,有丰富的移动产品运营经验。据他介绍,腾讯的团队非常年轻,平均年龄只有29岁。正是因为有了这样一支年轻的队伍,腾讯才可以把握年轻人的胃口。

    陈鹏表示,微信等新媒体平台正在为传统新闻媒体带来最重要的变革,年轻用户的喜好正在重塑媒体文化。手机用户大多喜欢图片类的内容超过喜欢文字;喜欢碎片化的阅读,不喜欢长文章;喜欢有趣的内容超过严肃的内容。他认为,传统媒体生产的新闻内容,要想通过社交媒体获得大范围的传播,就必须要适应这种阅读习惯。

    陈鹏举了一个简单的例子:在腾讯新闻内部,就有规定要求一篇文章不要超过1500字。而腾讯新闻事实派的产生也是为了适应这种需求,将一篇长文章浓缩在100字以内,在这样短的篇幅内一定要告诉读者事实是什么。而针对年轻人喜欢个性化推荐和与自己生活贴近的内容的特点,陈鹏表示,个性化推荐是未来新闻竞争的焦点,新闻客户端也会因此进一步垂直细分。

    社交方式的改变带来的是媒体的改变。陈鹏用“众媒时代”来归纳这一点。他表示,随着智能手机的普及,媒体使用的场景已经开始全面“移动化”,人人都可以成为内容的制作者和传播者,信息传播的渠道也不仅限于传统媒体。在众媒时代,媒体将变得无处不在:新媒体与传统媒体在融合,媒体平台与自媒体创作者在融合,媒体内容与场景也在融合,媒体内容与社交和服务在融合,一切皆“媒”。

    为了适应新媒体用户的喜好,除了平台的转变和内容上的改变,陈鹏表示,未来媒体的发展还应该考虑内容与场景的融合。他介绍说,相比于传统的早间时段,人们从晚上8时到10时的时间段是最有价值的,因此新闻人应该考虑如何使新闻与这个场景产生融合,以达到最大的传播效率。

    对于传统媒体的未来转型,陈鹏强调,要让记者和作者回归到个人的身份,回归到“我们”,从平台的捆绑中释放出来,打破层级的限制,实现内容分发渠道的重塑。大的媒体平台要实现内容组织方式的变革,扶持个人创作者或者小微生产团队。在陈鹏看来,“传统媒体只有伤筋动骨直至脱胎换骨,才能重生。”

    (编辑:泽勤)

欧洲华文传媒协会
Copyright © 2012 Nouvelles d'Europe. All Rights Reserved.
[京ICP备09082304号-6]][京公网安备110102000631-2]